XIAOHUI's profile水在越PhotosBlogLists Tools Help

Blog


    July 22

    日全时

    I'll always remember
    It was late afternoon
    It lasted forever
    And ended so soon
     
    听见谁说天黑请闭眼,我于是透过宽胶片盯着太阳死死地弱弱地看。
    遥远的世界里,谁拿着相机偷走一个个漂浮的灵魂,谁又将明天的日期永远粘在底片的背后。
    摆弄相机的人啊,请你对着太阳对着月亮对着花开花落对着云卷云舒对着随浪而来一层一层的风景,不要对着看镜头会不知所措尴尬失态的人们,一下快门夺走的就是一窍魂魄呵……
     
    从来我不爱照相,开始是人后来是景,二维的媒质的优势就是不能突出重点,以偏概全。空间上讲,只有人眼是最佳的广角镜头;时间上看,人脑是保质期最久的胶卷。也许这么认为是我矫情了,情景人事分离的时候就把记忆别在襟上吧,无需其它保留。
     
    八点的太阳照耀着你,是因为他想记住;你死盯着九点的太阳,是因为你想忘记。僵持时来了日全食,暗示我们多少年后都有重来一次的机会。《A WALK TO REMEMBER》里的钢琴曲弹的旅程是因爱而生的“奇迹”,所以有翻译将这部电影译为《初恋的回忆》,也不算太牵强。初恋是一次日全食,不是所有人都能观测到,那些去追逐并争取拍下这永恒瞬间的人们是伟大的。平凡的人也许不是靠这个奇迹去生活的,想想大多疲惫的心灵只要偶尔看看日全时就会满足了吧。
     
    “永恒”更接近一个瞬间动词而不是表状态的形容词,对摄影爱好者尤其贴切;像“不朽”之类的词,亦可衍生出此类用法来,我倒是更愿意把这个金粉贴在脸上,等魂魄尽失后。
     
    我总是会记得
    那个迟到的午后
    好像是持续的永恒
    又在瞬间完结

    Comments

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://zxh1987321.spaces.live.com/blog/cns!17C67FA8CEACA986!386.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None